Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the forminator domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/cucina1991/cucina1991.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 関数 _load_textdomain_just_in_time が誤って呼び出されました。colibri-wp ドメインの翻訳の読み込みが早すぎました。これは通常、プラグインまたはテーマの一部のコードが早すぎるタイミングで実行されていることを示しています。翻訳は init アクション以降で読み込む必要があります。 詳しくは WordPress のデバッグをご覧ください。 (このメッセージはバージョン 6.7.0 で追加されました) in /home/cucina1991/cucina1991.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Stinco di vitello 仔牛のすね肉 – Ristorante CUCINA

stinco di vitello スティンコ・ディ・ヴィテッロ

昨日ご紹介した、北海道産白い仔牛‘ホワイト・ヴィール’。
早速、次の料理を。
一頭買うと、いろんな部位がありますので、
いろんな料理ができます。
急いで書かなきゃ〜・・・。
では、第2弾。
前足と、後ろ足にある、すねの部分。
赤ワインで5時間煮込みました。
 
『 Stinco al vino con ginepro
         スティンコ・アル・ヴィーノ・コン・ジネプロ 』
 すね肉の赤ワイン煮込み、ねずの実風味

そういえば! と思って、
2007年のピエモンテ州ノヴァラの町に行った時の、
写真を調べました。
そう、Pranzo プランツォ (お昼ご飯) で、
スティンコを食べてました。
『 Stinco di maiale alla birra circa 500gr.
  スティンコ・ディ・マイアーレ・アッラ・ビッラ・チルカ・500グランミ 』
ここでは、豚のすね肉で、ビール煮込み。
重さは500グラム。 まぁ、骨付きでしたが。
クッチーナでは、骨なしなので、
楽に食べれます・・・。

詳しくは、クッチーナのアラカルトメニューをどうぞ!

Categories:

Tags:

Comments are closed

2024年11月
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
アーカイブ