Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the forminator domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/cucina1991/cucina1991.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 関数 _load_textdomain_just_in_time が誤って呼び出されました。colibri-wp ドメインの翻訳の読み込みが早すぎました。これは通常、プラグインまたはテーマの一部のコードが早すぎるタイミングで実行されていることを示しています。翻訳は init アクション以降で読み込む必要があります。 詳しくは WordPress のデバッグをご覧ください。 (このメッセージはバージョン 6.7.0 で追加されました) in /home/cucina1991/cucina1991.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Il viaggio di Liguria  ’08 リグーリアの旅 -6- – Ristorante CUCINA

2008年11月10日〜20日のイタリア‘リグーリア州’の旅話。
6回目の今日は、前回にお伝えした通り、
13日のジェノヴァ最後の「夜の晩餐」について。
市内観光していたその日、見付けたPasta fresca(生パスタ屋)さん、『FABIO(ファビオ)』。
何か、発見はあるかなぁと期待して入ります。
ボールの中に入っているのは、al pesto(アル・ペースト)=バジリコのペースト。
右にある丸くて平ベったいのが、Colzetti(コルツェッティ)というパスタ。
こちらが、Trofie(トロフィエ)。

他にも珍しいものがあり、定員さんにいろいろ教えてもらいました。
そして、もちろん、おすすめトラットリアも!
「ジェノヴァの郷土料理が食べれて、お魚料理の美味しいお店?」
そして、紹介されたのが、このお店。

Trattoria Da Gianna トラトリア ダ・ジャンナ」
残念ながら写真がないのですが、かっぷくのよろしい女主人が
「Che cosa volete mangiare?(ケ コザ ヴォレーテ マンジャーレ?)=何、食べたい?」なんて、聞いてきます。
実は、メニューあるんですが、こてこてイタリア文字でよく読めない。
早口でジェノヴァなまりの女主人についていくのもやっと・・・。
隣のテーブルからは、英語で喋ってあげたら?なんて、言ってる始末。
いえいえ、イタリア語で結構です!
なんて、やりとりしているうちに、
すっかり、お店の雰囲気にはまっていった私達でした。
Lasagnette con scampi e carciofi
(ラザニェッテ コン スカンピ エ カルチョッフィ)
=スカンピとカルチョフィのソース
ラザニェッテはラザーニャを細長くカットしたパスタ。
つるんとした食感に、スカンピの濃厚なソースが超美味。
頭・足まで、実がたっぷりでした。
Linguine con melanzane e calamari
(リングイネ コン メランザーネ エ カラマリ)
=リングイネ、茄子とイカのソース
Cozze(コッツェ)=ムール貝、料理。
Marinara(マリナーラ風)=トマト・オリーブ・香草などのソースと、
Catalana(カタルーニャ風)=白ワイン蒸し、の2種類。
がっつりと!
大きくて、プリプリ。濃厚な味。さすが、ムール貝養殖で有名所です。
Grigliata mista(グリリアータ ミスタ)=魚介のミックスグリル
シンプルで旨い!
コレ! 名物、Gianchetti(ジャンケッティ)=しらす。
やっと、ジャンナで出会えました。
茹でて、オリーヴオイルとレモンがけ。温かいしらすは初めての味・・。
ちなみに、ジャンケッティはリグーリアの方言で、
イタリアではBianchetti(ビアンケッティ)と呼ばれます。
Stoccafisso accomodato(ストッカフィッソ アッコモダート)=干し鱈の煮込み
干し鱈には、塩漬けされたBaccala(バッカラ)と、
塩漬けされてないStoccafisso(ストッカフィッソ)の2種類があり、これは、後者の方。
これをじゃがいもと煮込んだこの料理は、日本の煮物を思い出す味。
Frittelline di baccala(フリッテリーネ ディ バッカラ)=バッカラの小さな衣揚げ
これは、女主人がご馳走してくれたもの。
それが、すっごい美味しかったんです。あつあつで、サクッと、中しっとりと。
ワインは、
白のVermentino Colli di Luni(ヴェルメンティーノ・コッリ・ディ・ルーニ)
赤のPornassio Ormeasco(ポルナッシオ・オルメアスコ)
日本では、なかなか飲む機会のないワインだと思います。
美味しいワインがたくさんある地方なのに、残念〜。

ドルチェ担当のマダムと、
食後酒担当の私。
小さいお店ですが、すぐに満席。
地元の人たちに愛されているお店です。
これぞ、ジェノヴァ料理というものを堪能できた夜でした。
これで、ジェノヴァの思い出はOttimo(オッティモ)!!!
クッチーナ・ホームページを詳しく見る

Tags:

Comments are closed

2024年11月
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
アーカイブ