Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the forminator domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/cucina1991/cucina1991.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: 関数 _load_textdomain_just_in_time が誤って呼び出されました。colibri-wp ドメインの翻訳の読み込みが早すぎました。これは通常、プラグインまたはテーマの一部のコードが早すぎるタイミングで実行されていることを示しています。翻訳は init アクション以降で読み込む必要があります。 詳しくは WordPress のデバッグをご覧ください。 (このメッセージはバージョン 6.7.0 で追加されました) in /home/cucina1991/cucina1991.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
’10 トレンティーノ‐アルト・アディジェの旅-5- – Ristorante CUCINA

Il viaggio di trentino-alto・adige -5-
トレントの昼食の続きを。
前回は、こちら
メイン料理のご紹介です。
『 gnocchi di patate al pesto e fagioli
con filetto di maialino in crosta d’olive 』
  子豚のフィレ肉、ジャガイモのニョッキ添え

これは、ランチセットのメニュー。
そして、もう一皿が、
『 medaglioni di filetto di cervo cotto
in fieno montano con salsa di ribes rosso 』
  山草で調理した鹿フィレ肉、赤スグリのソース

鹿肉料理はこの地方の名物肉。
臭みはなく柔らかく、
美味しいジビエです。
そして、ワインは、
この地方の土着品種、
‘ノジオーラ’の白ワインを
いただきました。
次回は、夜のレストランのご報告を
思いっきり、素朴な南チロル料理たちです。
お楽しみに!!!


詳しくは、クッチーナのアラカルトメニューをどうぞ!

Tags:

Comments are closed

2024年11月
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
アーカイブ